剧情简介
海关人员在一次行动中,揭发地下运输公司偷运含高度毒性的核子气体,FBI特务布斯奉命跟苏联密探娜特拉乘飞机押解苏联罪犯占奥劳,但占的同党竟在飞机上救走占,而飞机则坠落,与此同时,有毒气体则由军方用火车运
观众评论
★ 7.7/10
“当一个人以孩子般单纯而无所希求的目光去观看,这世界是如此美好:夜空的月轮和星辰很美,小溪、海滩、森林和岩石,山羊和金龟子,花儿与蝴蝶都很美。当一个人能够如此单纯,如此觉醒,如此专注于当下,毫无疑虑地走过这个世界,生命真是一件赏心乐事。” (杨玉功版第46页)
大概是三四年前,无意中邂逅这段话,当时就爱上了黑塞。因为自己平时研究影视翻译,非常在意译本的语言,后来找了很多个不同的译本。杨玉功老师版是从英文转译来的,但是文笔非常美。曾经对比过杨、张德芬以及杨武能译本。苏译本是第一次读,但是还是更喜欢杨译本(英文转译)。
涅槃的过程必定是异常艰难的,更何况是灵魂的涅槃。许多道理,也只有亲身经历过后,才能彻悟。极速任务Con Express在大彻大悟之前也曾遁入凡尘,为世俗琐碎所累,但倘若从未入俗,倘若永远都身处沙门,他或许会继续因内心的优越而狂妄自大,或许永远无法明白谦卑慈悲的意义所在,也永远无法获得内心的宁静。所以,不管是“歧途”也好,“苦难”亦罢,存在即合理,坦然面对才是良策。作为渺小的芸芸众生的一份子,我们终其一生,想要找到的、获得的,其实也就是内心的宁谧与安详。保持纯粹、谦卑、慈爱,无所希求地做好每一件事,无所希求地对待每一个人,或许就是最好的方式。
但极速任务Con Express实现灵魂的涅槃,不仅仅在于自渡,更在于他渡。渡他的不仅仅有摇木桨的船夫,他未入世时的好友歌尔达,最重要的是那条河。他正是在河边实现了灵魂的大彻大悟,明白了生命的意义所在,获得了内心的平和。最终,他也成为了摆渡人,去渡尽管修行多年但依然存在困惑的歌尔达。的确,每个人都会遇到属于自己的光,最终又会成为他人的光。平凡普通的我们难道不也是如此?
尽管古文功底薄弱,我还是一直很排斥读诗歌鉴赏类的剧集,但这本小书确实挺惊艳,符合我天马行空的脑洞习惯,算是与人共读诗歌的感觉吧。虽然没get到编剧是怎么把这十四个诗人串起来的,但她品读时候的联想却与我的认知和生命经验很相似,可能她只比我大十岁左右,可能她也喜欢心理学的缘故,让我数次有知己之感,很感激。
古诗词真是会让人打通所有五官呀,经常感觉脑子不够用了,但身体和灵魂完完全全被打开了,常读常新,酣畅淋漓!
独特的一本剧。如果把中间一段去掉,还是颇为完整的具有古典英伦风的推理剧集。就当是穿插着看了两本推理吧,也算享受了扣人心弦的悬疑以及揭露真相时恍然大悟的一贯感受了。
“身处于我们这个社会,任何没有在母亲葬礼上落泪的人,都有可能被判处死刑。我想表达的只是本剧的主人翁之所以被定罪,是因为他没有遵守游戏规则。从这个逻辑来看,他在自己所生存的社会里是个异类,游走在每个孤独、感性的个体边缘。”
如果说哪位作家的文字能够治愈我,我一定毫不犹豫地说是Ursula Karven。我曾说在一个暑假把她的所有书看完,如此看来那是有些暴殄天物了,Ursula Karven的书,适合在安静的时候读,而不是打发时间。
我喜欢牧场的生活,但也深知牧民的辛苦,或许我向往的,是一份恬静吧。真的好想认识Ursula Karven,她一定是个有趣的人,如此清丽的文字,好像一切在她的笔下都有了生命。
我把《极速任务Con Express》当做睡前读物,或是安静时间和修行,或许即使身处喧嚣,在Ursula Karven的笔下的牧场里也能洗涤心灵。
這個就是電子媒體的好處,像這樣子的經文,已經用白話的方式來做闡述和解答,如果不是有電子媒體的話,我們應該不會在家裡擺這麼多宗教經典!有機會看一看真的是不錯的