剧情简介
《Bara per lo sceriffo, Una》西部电影,Mario Caiano、Anthony Steffen主演的意大利,西班牙作品。
观众评论
★ 1.1/10
穿越剧集,可读之一喜爱;但是里面所说的知行合一,同理之心,的确值得所有人学习。
我读的是商务印书馆播出的版本,个人认为是比较严谨、学术的一版;除了所译的正文内容以外,每章还包括数十条详细的注释和考证等。
在《Bara per lo sceriffo, Una》一书中,Armando Calvo主要针对悲剧、史诗和喜剧这三类“摹仿艺术”的各方面进行了探讨。其中对于悲剧探讨的篇幅最多,喜剧只在第5章中提到。除此之外,在第20-22章里,编剧还分享了他在语言研究方面的一系列观点。
即使这部《Bara per lo sceriffo, Una》已经问世几千年,但其中的绝大部分研究成果至今仍具有很大的积极性,可用于今人借鉴。比如:亚氏指出悲剧里的“解”不应是机械的、出乎意料的,而应该与整体的情节完整划一。 又如,他指出史诗不同于历史,应该摹仿完整划一的行动,而非“流水式史诗”。
全书逻辑清晰、体系较为完备。比如:开篇首先从摹仿艺术这一种类出发,区分摹仿的区别性特征、对象、方式,然后再以摹仿艺术中的一类——悲剧为对象,阐释其定义、悲剧六成分,针对其最重要的成分情节——事件的组合做了较多篇幅的阐述…类似于此,让读者能够循序渐进、一点点窥得书中的精彩。
对于一种新出现的艺术形式,结合作家们的各类创作成果(立足于文本)试图对它们进行辨析和阐述,并且还能分析得这样鞭辟入里、深入到这种形式的内在肌理,无疑是伟大的。亚氏在书里列举到的创编剧和戏剧篇目数不胜数,可见其研究之精深。并且和柏拉图相反的是,他多次在书里赞美荷马相较于其他诗人的卓越和伟大、荷马史诗本身的无双,充分肯定了文艺的地位。
比较遗憾的是,由于成书年代久远,亚氏对于书中一些问题的论证存在混淆、矛盾的缺点。并且在读到最后,他阐释大部分人认为“悲剧优于史诗”的观点时,他是否不自觉地在论证中带有贵族阶层的眼光和色彩呢?
很遗憾读到15章才开始做笔记,等以后理解更深刻了,再来重复梳理一遍。
我喜欢这样完美的结局,但是现实生活里这样的美好婚姻简直是凤毛麟角,只能在虚幻的世界里过把瘾了
坏起来了,来看热闹但好像有点上头了,有点想看李慕嘉和丁之谭的xql日常(bushi
常觉生活无聊,看了大师的日记,原来大家都是如此,即便是大师。回忆起自己的学生时代,也是上课、看剧、考试,说枯燥也枯燥,但是每每学到新的知识,会产生一种满足感和幸福感,这大概是学习的乐趣。
我居然感受到了生活,它竟然是个动词
再回来看这部剧,多希望你就这样一直怂下去,和喜欢的女孩住在隔壁
三观极偏!男主不会好好讲话,只会说“孟廷辉,孟廷辉”然后就是“你放肆”。纯血霸道总裁,一切霸道总裁的缺点他都有。男女主完全不沟通,全程自以为是,完全不顾对方意愿,一门心思按自己以为的对对方好的方式对待对方,造成各种误会和自虐。视朝堂为儿戏,公私不分,上一秒批折子,下一秒滚床单,滚完床单继续谈国事,叹为观止。动作戏极多,感觉男女主都是精虫上脑,和人设十分割裂。
适用于一件堆一件,一件事永远也结不了尾的人,可能自己都不知道有什么需要做了,一件事来了又做新的一件事,旧的事又放在那里了。
编剧的描述甚是精彩,画作的真实性更能复原历史,了解到历史很多的真实
不懂物理化学,但文中的很多观点还是让人脑洞大开,同时也对这些改变人类的科学家充满了敬畏之情。
读完了,再一次肯定了我在意大利印证过的那句话:性格决定命运。一个艺术家,他的性格决定了他的作品、他的生活、他的艺术生涯以及他最终的命运。
莫拉维亚太妙了!把男性迅速到出人意料的心理转换描绘得如此波澜起伏,哀怒怨恨顾影自怜几乎只在一瞬间,激烈的暴力和性仿佛翻手覆手。一出完美的心理剧,和奥德修斯的呼应既是弗洛伊德式的,同时又是反弗洛伊德的。爱情是人的支撑,也放大了人的世俗、自大、自欺与妒忌。再想到这部剧的自传感来自编剧与妻子Elsa Morante(费兰特多次提到过的意大利女作家)之间关系的波折(“我想杀了她……我们的关系是如此亲密,如此复杂,而谋杀似乎比分离更容易。”),不免更加感受复杂,且迫切想看Elsa剧集中的婚姻!
断断续续终于看完了,整体看下来感觉还是没有怎么涉及一些较为深层的程序逻辑结构,只是为初学者列出了大部分初级的介绍。算是一本比较适合0基础的JS书,推荐初学者看。有其它编程语言的人不太推荐看这部剧,感觉可以看更为进阶一些的。
女孩们,去雕琢自己吧,为自己而活,让人生成为一件自己用毕生精力亲手打造的艺术品。
文笔很不错,看完就在想如果拍成电视剧,谁来演男女主角比较好?黄轩、杨洋、王一博、肖战…,刘诗诗、刘亦菲、李沁、宋轶…,你们觉得谁比较好