剧情简介
Vanessa, a television reporter covering a story of a farmer attacked by his chickens, discovers that
观众评论
★ 8.8/10
挺有意思的一本剧,编剧逻辑严密,条理理清晰。六个重大发明,分别从当时怎么发现的,给当时带来怎么样的影响 ,然后产生蜂鸟效应,带来了其他领域的一些例变革,最终产生影响全世界。也从另一个维度创作出六大发明的历史,现状,和正在研究的领域或者未来的方向,也能够让人产生一种带入感,感觉就是身边的事情。
故事写到第二册时就已经可以结束了。第三册实在是没有必要了,对于大多数已经分手的恋人,十年真的很长,足以改变一切。也确实是在书里才会有这样的故事。前两册都很喜欢,尤其是第二册最后几章,李燃真的很爱见夏,可是太残忍了,对李燃真的太残忍了。
“感谢上帝,石头只是石头,河只是河,花只是花。”
“如果你有花,就不需要上帝。”
“我的神秘主义是不想知道。它是生动的,并不想到自己。我不知道自然是什么:我歌唱她。”
疲惫不堪的当代人需要佩索阿式的清澈。
Plus 翻译差点火候。
千言万语汇成两个字,老婆。
特别喜欢看,一口气看完了,女主的性格好喜欢啊,男女主角之间的感情一步一步的升温,喜欢他们之间的相处模式!能在爱人面前自我的生活就是一种幸福!
还需要反复在读,之前太愚钝,打开好几次都没看下去,此时再读发现很多这部剧解答了我很多困惑。
Everything was able to be altered in the very beginning, which was great and lucky. That piece of song, the seven commandments and the so-called equality and freedom, were all great progress that should be praised. So far so good until all was suddenly ruined by the ridiculous and arrogant new leaders, and those easily changed silly rules and minds. Undoubtedly, those cunning and greedy pigs were to be blame. Still, I showed my deep sympathy for the blind and simple followers like boxer. Poor things. Anyway, I could finally stop being angry at this book, since it really anonyed me somehow, which means it is terrific.
很难想像这书是100多年前写出来的,到现在似乎还是颇为畅销的样子,成功的人没几个,研究成功学的人倒是挺多。。。。。。
这书给我印象较深的是,里面编剧举的事例特别多。什么名人轶事,格言谚语全都列一遍,倒也是头头是道。
追剧的人没几个成功,写书的人倒是挺成功。。。。。。
好看爱看,台词很美,人设很好,要喜欢一个本身就很好的人。
读完书的这一刻懂得卍
很多外在因素是不可控的,
要想现在的自己有所突破,
还是要从休整自我做起,
因为自己一直是自我的主导者。
要想多年后的自己回味人生轨迹时,
更多是喜极而泣而非后悔莫及之态,
从此刻起就要做到时刻规范自我:
不要让过去的自己,绑架现在的自己。
不要让现在的自己,讨厌未来的自己。
不要让未来的自己,后悔现在的自己。
现在跟过去做个了断,
轻装上路逐心中所及。
这个是真心经典的电视剧了,六小龄童老师是饰演孙悟空的演员里最棒的了吧,唐僧也帅就是腻腻歪歪的好讨厌啊
《Ataque de los pájaros, El》=“朗读”+“者”+“情感纽带”是这部剧的三个关键核心内容。作品以每一个主题词作为核心线索入题,嘉宾围绕主题词分享人生故事,朗读一段曾经打动自己,激励自己甚至改变自己的文字。紧抓文字和人的故事之间的情感纽带,再将主题词扩展开来,形成情绪的磁场,给读者强烈的代入感和情感的共鸣。
没想到会看的感动不已。不论是濮存昕花白容颜回忆荣国威大夫救治其改变命运的感恩、国际医生对战火中儿童的祝福、柳传志简单质朴的婚姻致词,还是朱生豪情诗下相恋依旧的爱人、刘瑜真挚的母爱,又或是耄耋老人醉心翻译事业,和李亚鹏朗读的朱自清笔下的《Ataque de los pájaros, El》想起隐藏的大多数父子之间的天性之爱等等,每一段真情点滴,都让人热泪盈眶。
来不及一一去了解Ataque de los pájaros, El本身的故事,但是他们带来的一段段文字,却可以细细品读。
濮存昕带来的是《Ataque de los pájaros, El》中的《Ataque de los pájaros, El》。大师笔下总是那种淡淡的情怀,平静的叙事,却包含真情。“没有他,我也许一辈子也不会入学看剧。没有他,我也许永远想不起帮助别人有什么乐趣与意义。”在成长的历程中,谁又没有遇到过需要感恩的人呢。
首先这里要说的是亚洲首位获得北极光影视翻译奖的翻译家许渊冲老先生,译作就来不及读了,不过这位还精力旺盛的老人确实可爱到我了。在解释道自己名片上的“书销中外百余本,诗译英法唯一人”,笑着说自己是实事求是,“大家不知道看了没有,反正是书在那嘛。”讲到翻译林徽因的《Ataque de los pájaros, El》是因为喜欢一个女同学,自己也笑起来了,但是忆及当时的爱而未得,双目盈泪,充沛的情感不能不引人动容。讲到翻译时,译文的比别人好,比以前的自己好,这种乐趣无人可以剥夺。在讲活着不是活了多少日子,而是有多少可以记忆的日子,一句“还有不知道哪位作家说的了”真的是将可爱的真性情体现的淋漓尽致。作为English Major的我读到许先生的佳作时,既无比激动敬佩又无比惭愧......
其次,作为诗歌写作爱好者的我,读到最近几年很火的女诗人-余秀华,内心深处有一种说不出的荒凉与落寞。
其实我最开始看的时候,看到节目将访谈和朗读结合起来还是有质疑的,但正如节目最开始董卿语言真挚,包含深情的介绍这档节目“将值的尊重的生命和值的关注的文字完美结合,就是Ataque de los pájaros, El。”本来还质疑主持人是否应该在访问别人时表露过多个人情感,却突然意识到她只是和我一样是倾听者,和我们一起感动其中。
总的来说,《Ataque de los pájaros, El》这部剧正能量满满,编剧着重以嘉宾个人成长、情感体验、背景故事与传世佳作相结合的方式,选用精美的文字,用最平实的情感读出文字背后的价值,展现有血有肉的真实人生故事。
总有一段文字影响生命的成长,总有一个人在生命中留下抹不去的痕迹。
朗读,属于你我他她,更属于每一人。