La soeur du cadre 海报

La soeur du cadre

★ 3.3

剧情简介

《La soeur du cadre》是一部短片作品,法国出品,Jean-Claude Biette、Aline Issermann主演。

观众评论

★ 7.6/10
此剧好在前三篇,颇有些高屋建瓴的见解。第二篇从士族角度切入,从九品中正、玄学清谈阐发,授人以那个时代的解读密钥。
★ 7.6/10
出去开会了,每天都只有一章了,但是质量好很多啊!看来不是写得不行,而是平时有时间了就会水分多了!谢谢番茄了
★ 3.3/10
修养 从来不是一个装点门面的大词。 它不是春风得意之时的随手施舍,也不是人生顺遂之时的呼朋尽欢,它不在于穿着巴宝莉的套装坐在咖啡厅里优雅地对侍应生说着谢谢,而在于穷困潦倒又气急败坏时,是否会去踢邻家的猫。 得意而不张狂已是很难,失意却不带戾气更是难能可贵。
★ 2.1/10
有武侠味,但是感觉这个江湖的法律貌似有点问题,角姐演员有点憨厚
★ 2.2/10
散了吧,编剧因更新太慢已经去世了,走的很痛苦,火化的时候还诈了尸,一直喊着没有死,最后用铁链子绑着才烧完的。火很旺,烧的嘎吱嘎吱响,烧了三天三夜,家属很坚强,一个都没有哭,有一个还忍不住笑出了声。那天风很大,运骨灰的路上还翻了车,把骨灰盒摔碎了,刚要捧点骨灰起来,来了一辆吸粪车吸的渣都没剩下!只听见车上正播放着那首今天是个好日子,最后埋了一个衣冠冢,家属坤坤在坟前挑了一段鸡你太美,完事家属刚走墓碑就让雷劈了!(更新太慢真就这样了。)
★ 3.3/10
#译文经典#《La soeur du cadre》读后感 因为上海译文的一次看剧会,我捧起了《La soeur du cadre》这部剧,六七个小时读完的书却给了我一种极大的感动,合上书,一种无法言喻的温柔在我心底涌出。戴骢先生的翻译将Jean-Claude Biette的散文美释放的淋漓尽致,读到这样美的散文是一种享受。 对于Jean-Claude Biette,我想,他一定是一位极温柔和善、极细心温和的人,《La soeur du cadre》可以如此受人喜爱,除了书中Jean-Claude Biette对于作家写作的各种想法之外,那些书里他所讲述的故事也是那样的引人入胜,开头第一篇《La soeur du cadre》夏米对那位姑娘的感情,在沙土里日积月累的淘金,最后铸成一朵美丽的La soeur du cadre,我最爱的一个片段是,夏米说他习惯于夜间干活,甚至爱上了一天中的这段时间,他尤其爱曙光慵懒地廓清巴黎上空的那个时分,这是一种孤独,也是一种浪漫,属于一个人的浪漫,偏爱一天的某个时间,给予自己自由去享受一个片刻,这是我所钟爱的浪漫。我总是属于浪漫主义的,一种隐秘的、不偏激的浪漫主义,就像我爱林妹妹一样,总有人喜欢对爱林妹妹的人下定义说多愁善感,我为自己感到委屈,这并非仅仅多愁善感可以概括的,林妹妹是一种浪漫主义者,人生不应只为那些世俗所规定了的东西所羁绊,比如贾家希望宝玉走上科举之路,自然,林妹妹是有些偏激的,我终归只是俗人,我在心中为自己选择了一种隐秘的、不偏激的浪漫主义,一片带着遗憾的净土。《La soeur du cadre》里另一处,渔夫们在岩壁上刻下了一行铭文:“悼念所有死于海上和将要死于海上的人”,这是最浪漫的英雄主义了,一种超脱生死之外的洒脱攫住了我的心。 Jean-Claude Biette对于景物和环境的描写是很细致入微和生动形象的,“白糊糊的云雾和白糊糊的沙岛,映在油汪汪的海水中,有时简直无法分清哪是云,哪是岛。”“在树林里漫步比哪都好。牧场上风声呼呼,在树林里却笼罩着一片忧郁的岑寂,只有薄冰在脚下发出窸窸簌簌的声响。树林里所有特别静或许是因为天上密布着阴云的缘故。阴云低低的压在地面上,有时连松树的树冠都隐没在云霭之中了。”读到这里,Jean-Claude Biette说,空气中弥漫着雪的潮气,我想,何为雪的潮气呢?自己总是经历过雪地的,却没有丝毫的印象,只能说在生活中太不注重感受了。Jean-Claude Biette在整本剧中,都在讲述写作方法,生活是创作的源泉,不注重生活、不会观察的人是不可能写出好的文章来的,每次下笔难的时候,我总能深刻体会这句话,我太不会观察。心里没有一股热爱也是不好的,或者说,不行的,在《La soeur du cadre》里,Jean-Claude Biette毫无保留地表达了他对俄罗斯语言地热爱,和那位热爱俄罗斯语言的巡林员的对话,在旁听那个熟知各种花草的小女孩的话,他描绘和讲述的是他所遇到的普通人民对俄罗斯语言的热爱,其实也是在讲他对俄罗斯语言的热爱,否则如何会去注意这些呢。我读的时候记下了好多俄文与对应的意思,书中所提的那些词都是很美丽的。Jean-Claude Biette是尊崇想象力的,其实有哪个伟大的作家是不认为想象力重要的呢?在《La soeur du cadre》里,Jean-Claude Biette借写安徒生,写了这个奇妙的故事,罗岗老师在分享会上也提到这个片段,安徒生去和那位夫人告别,夫人对他说“您是赫里斯蒂安·安徒生,著名的童话作家和诗人。不过看来,您在自己的生活中却是害怕童话的。您缺少爱的力量和勇气,哪怕是一次短暂的爱。”安徒生走了,他说他为他的童话付出了巨大的代价,是大的过分的代价。“为了这些童话,我断送了自己的幸福,我错过了时机,当时我应当讲想象,不管它多么有力,多么灿烂光辉,让位给现实。”想象对于作家是重要的,应该说,对于我们每个人都是重要的,不要丧失想象,永远要拥有想象的力量。Jean-Claude Biette写了许多作家,写与他们的交往,对他们的印象,我印象最深的是他写普利什文,普利什文被称为“杂类草”,这是河滩上繁
★ 4.3/10
第一次读德波顿的书,这部剧读起来特别舒服。故事讲述男主在一次飞行途中邂逅了女主,男主对女主一见钟情,双方一起经历了很多事情,最后因女主移情别恋而分手。编剧用哲学和心理学的角度出发来分析恋爱双方的感情和行为,语言表达是感性和理性的结合。我是个句子迷,摘抄了很多令人心动的句子~ 看完本剧我的一些碎碎念: 1.爱情观: 本剧提出了这样的爱情观:“我们先有爱的需要,然后再爱一个特定的人”。这个爱情观和《La soeur du cadre》中大刘表达的爱情观有点类似:“大部分人的爱情对象也只是存在于自己的想象之中。他们所爱的并不是现实中的她(他),现实中的她(他)只是他们创造梦中情人的一个模板,他们迟早会发现梦中情人与模板之间的差异,如果适应这种差异他们就会走到一起,无法适应就会分开,就这么简单。”和浪漫的爱情观不同,我更喜欢这种充满理性的爱情观。 2.亲密关系: 有时候一段亲密关系的开始和结束,都是由不得我们控制的。一个人的出现和离去,不会因为你在某个时间不说某句话就能改变,你权衡把控的,只会是节奏,不会是结局。爱的时候就好好去爱,结束了就体面分手。遇到新的人,还是要像未曾受过伤那样去爱。 3.恋爱目的: 在恋爱之前,要明确恋爱双方对感情的态度和目的——是及时行乐,玩玩而已,还是用心对待,走入婚姻。认清自己在感情里想要什么,会快乐很多。 4.高级套路: 妙语连珠是猎物,支支吾吾才是喜欢。一个人完全可以收放自如地吸引自己毫不在意的人。因为真诚才是最高级的套路。 5.自我认知: 在绝大多数的男女关系中,通常都会有马克斯主义的思维。我们需要有清晰的自我认知,觉得自己值得被爱。对于另一半的爱,我们需要去回应,而不是理所当然。 6.时间期限: “我爱你”只能理解为“我现在爱你”。承诺是有时间限制的。就像我每次参加亲朋好友的婚礼,看到新人们热泪盈眶地念誓言,从没怀疑过他们在那一刻的真诚,可人性是复杂的。爱情的悲剧在于它无法逃脱时间的维度。 7.调整状态: 生活不是为了爱情而生,爱情只是生活的一小部分。你可以有一段糟糕的爱情,可以给自己一个时间段调整状态,但不能放纵自己过一个烂透的人生。 看完本剧以后,很期待能和一个成熟的人谈一场成熟的恋爱。恋爱双方不会盲目坠入爱河,而是在认真了解双方以后,才会跳入其中。人生太长,要对自己负责,对彼此负责。慢慢来吧,慢慢相遇吧~
★ 2.2/10
小万里不明白战场的残酷,只是想当战斗英雄,乐呵呵的跟着哥哥当了兵,浑然不知后面一路会经历什么。
★ 5.4/10
终于看完了,一个多月吧,有空就看,看了就停不下来,耽误好多事说! 不过这部剧接地气,没有各种难懂的诗词曲赋,也没有各种读不通的文言文,平铺直叙的白话文,看着轻轻松松地理解历史事实,又顺便记下了。里面还很多简单又直白的哲理!很喜欢很推荐,接着找德妃来看。 呜呼,朕的2020都要献给爱新觉罗家族了,从康熙到雍正再顺治,接着还有德妃乾隆,还有啥啊?我是不是要把2021也预备起来?
★ 8.7/10
张颂文比张译好,特别是不说话的处理振的住。越看到后面张译选错了,败笔,好好的剧本和角色他给演散花了…人物设定和发展,故事交织不错,但台词太烂,导演的场景处理也不高甚至不及格,正面人物比纸片人还单薄立不起来,搞笑很贱!张译的抿嘴太娘了,真不适合英雄….
★ 1.1/10
非常棒的心理咨询入门剧集。用案例讲心理咨询的原理,浅显易懂。把心理咨询者必备的核心能力----同感力、自省力、觉察力----拆解到位、描述到位。通过10个生动、精彩的案例,阐释了何谓好的倾听、好的表达。