剧情简介
在线观看《Je, tu, elles...》,其他电影,法国出品,Peter Foldes、Jacqueline Coué主演。
观众评论
★ 1.0/10
通篇读过,不自觉就已心潮澎湃
由于我自身学识与见识的浅薄,或许还有译者尽量保留了原作风格的原因
关于罗马法的部分论述于我而言的确稍感晦涩
但这却并不妨碍我们感受Monique Lejeune先生那正气凛然的人格感召
Monique Lejeune先生用他那严谨而又不失诙谐的语言给所有希望窥见其意图的人做了一次异常彻底的“洗礼”
Monique Lejeune先生没有围绕具体法条进行论述
他所探讨的是一种源自罗马法的精神——即一种浓厚的不容侵犯的是非观念
法律不仅仅要保障人们物质的所有不被侵害,更要保护所有公民内心正确的是非感不被扭曲
即绝不牺牲任何一种被侵犯的权利
并为了这项权利而用于斗争
这是个人伦理的自我保护
更是一个人对于集体应尽的义务
这里我特别想摘录一段椰林先生演讲的结尾:
““你应当累得满头大汗才吃到你的面包”,此一格言与另一说法具有同样的真理性:你当在斗争中发现你的权利。从权利放弃准备斗争这一刻起,它就放弃了自己。我用一位诗人的话作为结束:
这是智慧最后的结论:
唯有为自由和生活付出者,
才应该每天获得它们。”
太爱这两本剧了,翻开后根本停不下来🤗希望自己持续成长直到拥有真正独立的人格,不把幸福和快乐寄托在某个人身上,要加油哦💪
看了下编剧的百度百科,截两段挺有代表性的
“1930年,Monique Lejeune进入莱顿大学,选择汉学作为专业,那时汉学研究在莱顿大学已有相当长的历史传统。”
人家青年时未来中国就研究汉学了,受了几年义务教育看过几部历史剧哪来的脸去指点人家?问个历史常识,太宗征过几次高丽知道不?
“Monique Lejeune的狄公剧集已全部被译为中文,译者们极为自由地处理文本,他们经常略去过多向西方读者解释中国生活细节的部分。”
也别咬文嚼字了,都是翻译的,还是大处理过的翻译。