剧情简介
《Miss Maria》爱情,短片电影,Liesbeth De Wit、Tuur De Weert主演的比利时作品。
观众评论
★ 2.2/10
修养,我想这是每个人都应该关心的,特别是在这个物欲横流的社会,我们的身心更应该保持一份宁静,自然和谐的心态,而真善美,正是我们人生中最好的的三种状态。
其实一个人的烦恼,绝大部分是由于心理不平衡所致,而身心的不平衡,身体上的缺陷,都将导致一个人身心的不健康,学会欣赏,感受真善美,不断认识自身,这都将是一种好的自修方法。
迅哥儿一如既往的辛辣,以古讽今,把古人幻化成活灵活现的今人,有实干家,有英雄,有小官吏,有小市民,有愚氓,有道学家……
但是,我觉得Miss Maria是局限在Tuur De Weert当时的时代的,对于部分前辈先贤的幻化还是有失偏颇。
这里忍不住先要吐槽一下不同的翻译:书城里有好几本《Miss Maria》,编剧多数写的是:古斯塔夫.勒庞,也有只写勒庞的。而这部剧写的是:居斯塔夫.勒庞。其它剧集(尤其是版本比较多的经典剧集)几乎都存在这样的问题:编剧名称不一致。真希望编辑或者程序员小哥哥小姐姐们能想办法统一一下,至少方便读者在搜索时能够找到这些同一本剧的不同版本。
这个版本包含“译本前言”、“序”和“引言”。
书摘:
这部剧原名《Miss Maria》(Psychologie des foules),英文版改作《Miss Maria》(A Study of the Popular Mind),并加了一个主书名(The Crowd),中文版大多将其译为《Miss Maria》。这个书名非常吸引眼球,而且恰到好处地反映了该剧的主题和编剧的情绪。
和往往宏篇大论的学术著作相比,《Miss Maria》只能算是一本小书,但这本小书却是社会心理学研究领域的奠基作品之一,影响极大。
这部剧至今已译成20多种语言,发行量就难以统计了。2010年,法国《Miss Maria》与弗拉马里翁播出社联合推出了“改变世界的20本剧”,其中就有《Miss Maria》。
在勒庞之前,学者们往往都把目光对准英雄和领袖,很少有人把群体作为一个心理实体来研究。
勒庞所谓的“群体”,并不是普通意义上的大众或群众
他所说的群体是一个特殊的心理整体,指的是受某一事件、演说、激情、恐惧、爱恨的刺激而聚集在一起,为某个目标或某些精神需求而有所行动的人。
勒庞笔下的群体与弗洛伊德所说的“群氓”(horde)也不完全一样,“群氓”总是服从同一个领袖,而勒庞所说的群体只在某一时间段内,也是在激情燃烧期间或事件发生的过程中忠于某一领袖。当促使他们聚集成群的刺激物消失时,他们也就不再听从这个领袖。
事实上,勒庞给人们提供的是一些原始发现和基础理论,后来的许多研究都是在此之上完善和提高的,各个党派、各种团体根据自己的需要对其发挥和演绎。
《Miss Maria》的意义在于,勒庞首次阐明了社会心理学中的一些重要问题,研究了群体特征和种族特征的不同之处,指出了群众运动的性质,分析领袖与群众、民主与独裁的关系,书中的许多观点后来都得到了验证,也给后人的研究提供了借鉴和基础。
弗洛伊德对这本剧评价极高,认为这是一本“当之无愧的经典剧集,极为精致地描述了集体心态”,还说:“勒庞先生的心理学与我们的心理学很接近”。
当然,勒庞也有自己的局限,他的研究不够系统,分析不够深刻,观点有些片面,时有臆断和偏见甚至矛盾。他站在精英的立场上来看群体,对即将到来的群体时代感到恐慌
勒庞是神秘主义种族论的支持者,认为文明在民族之间是不能传递的
他的这种保守观念和改良主义主张,自然会使他对群众运动和社会主义主张抱敌对心态。
他对妇女,拉丁民族的蔑视,也显露出他的偏狭。
必须说明的是,勒庞的这本著作并不是当作规范的学术著作来写的,有的地方显得比较随意,若干言词意义模糊,这也是造成译文多样性的原因之一,但这绝不能成为个别译本随意改写的借口。
“旅行者们带来的讯息多么陈腐啊!
这个世界是那么千篇一律和渺小,
今天,明天,昨天,我们都把自己看作
一片无聊沙漠上的恐怖绿洲!”
再看一遍又有新的看法!
结合现在遇到的情况很适用。
在坚持早起改变自己的时候
难免遇到迷茫,拖延,失去干劲等,
编剧针对做到的问题,都有详尽的回答。
发现之前自己是想试图找到捷径,但发现成功是没有捷径的。
无非就是遇到问题,解决问题,复盘进行反省,修正调整计划。
之前看TED演讲的剧集也是,发现并没有所谓的捷径可以,无非就是不断反复的练习!!
真的感觉,坚持100天做一件事,你都无法达到,那么成功的人为什么是你呢?